Перевод: с английского на словенский

со словенского на английский

raztegniti se

См. также в других словарях:

  • raztegníti — in raztégniti em dov. (ȋ ẹ) 1. z vlečenjem povzročiti, da doseže kaj a) večjo, največjo dolžino: raztegniti elastiko, vzmet; vrv je raztegnil, kolikor je mogel; raztegniti se kot gumi / raztegniti anteno, merski trak; mizo so morali raztegniti …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • elástika — e ž (á) trak z vpletenimi gumijastimi nitmi: zamenjati elastiko v trenirki; raztegniti elastiko / elastika pri frači; razglednice, prepasane z rdečo elastiko gumico; stegoval je vrat, kot da bi bil iz elastike …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • iztegníti — in iztégniti em in stegníti in stégniti em dov. (ȋ ẹ) 1. spraviti v položaj, ko sosednji deli med seboj ne tvorijo kota: iztegniti nogo v kolenu, roko v komolcu; iztegniti prste // s prislovnim določilom dati v takem položaju v določeno smer:… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • lástika — e ž (á) pog. elastika: raztegniti lastiko …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • môšnjica — in mošnjíca e ž (ó; í) mošnjiček: izvleči mošnjico iz žepa; prazna, težka mošnjica / mošnjica denarja / mošnjica za šibre ● star. raztegniti mošnjico dobro plačati, dati veliko denarja; star. poseči v mošnjico plačati, dati denar ◊ bot. dišeča… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • nategníti — in natégniti em dov. (ȋ ẹ) 1. z vlečenjem povzročiti a) da doseže kaj večjo, največjo dolžino: nategniti jermen, vrv; močno nategniti struno napeti / nategniti elastiko / voznik je nategnil vajeti / nategniti kapo čez ušesa; nategnila je krilo… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • nèraztegljív — a o prid. (ȅ ȋ ȅ í) ki se ne razteguje, ne razteza: neraztegljive snovi / raztegljive in neraztegljive mize ki se ne dajo raztegniti …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • raz... — predpona 1. v glagolskih sestavljenkah za izražanje a) premikanja ali usmerjenosti v več krajev, smeri: razgnati, raznesti, razvoziti / razgrniti, razložiti po mizi / razblebetati, razglasiti novico / v zvezi s se razbežati se, raziti se,… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • razklopíti — in razklópiti im dov. (ȋ ọ̄) knjiž. razkleniti, odpreti: lovec je razklopil past in jo spet nastavil / razklopiti posteljo, stol raztegniti / razklopiti napravo izklopiti ◊ kem. s kemičnimi postopki spremeniti netopne snovi v topne …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • razmálhati se — am se [u̯h] dov. (ȃ) ekspr. razvleči se, raztegniti se: suknjič se je ves razmalhal razmálhan a o: razmalhan žep …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • razpotegníti — in razpotégniti em dov. (ȋ ẹ) 1. narediti, da prilegajoči se deli česa niso več drug ob drugem: razpotegniti živali gobec / skoraj bi ga razpotegnili, tako so ga vlekli 2. raztegniti: s težavo je razpotegnil naslanjač / razpotegniti ustnice v… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»